demo

中国外语牛人榜。

神逸能:

(via:https://www.douban.com/group/topic/3396658/)


我想整理的总是有人整理好>-<但多种语系在握的似乎只有陈寅恪大师>-<


补充:钱稻孙:德日意(邪恶轴心was real!)



钱钟书:英法德西意,拉丁语

陈寅恪:英、法、德、俄、西班牙、日、蒙、阿拉伯、梵、巴利、突厥、波斯、匈牙利等


刘小枫:英法德西意,拉丁语,古希腊语

辜鸿铭:精通英、德、法、意、拉丁、马来和希腊、日、俄
(游学罗马,故被赞誉为“邃于西学西政”。辜氏一生,最突出的成就大多表现在他的语言天才上。)

赵元任:英德法、希腊、拉丁,日、俄
(赵元任是语言天才,他会说33种中国方言,到全国大部分地方,都可以用方言跟当地人交谈。他又精通英、德、法、日、俄、希腊、拉丁等外语,甚至精通这些语言下面的方言,比如他在巴黎讲巴黎的土语,到了柏林又有了柏林的口音。他因此得了个“赵八哥”的绰号。)

季羡林:英法德,俄阿,梵文,吠陀语、巴利语,吐火罗文
(季羡林是我国著名文学家、教育家和社会活动家,精通英语、德语、梵语、吠陀语、巴利语、吐火罗语,还能阅读法语、俄语书籍。他长期在北京大学任教,在语言学、文化学、历史学、佛教学、印度学和比较文学等方面都有很深造诣。 )

徐梵澄:英法德,拉丁语,古希腊语,日语,梵文,印地语
(徐梵澄不仅通晓国学各脉,且能用英、法、德、梵、日、拉丁、古希腊、印地等语言进行研究,在中西哲学、宗教、文艺、诗歌每一领域都涉猎颇深,是位集中、印、西学于一身的哲人、学术大师、翻译家。)

马一浮:英法德西,拉丁,日语,梵文
(马一浮一代宗师之风范更表现在他的治学严谨上,为了更好了解西方先进思想,更好地研究西方哲学与文学,刻苦学习外语,通晓英文、法文、西班牙文、拉丁文、日文、德文、梵文,直接吸收外国文化营养。他认为译本虽易读,但毕竟是间接的,有时可能会掺杂着译者的思想。)

汤用彤:英德,梵文,巴利文

郁达夫:英德法,日


鲁迅:精通日语,德语。粗通英语,略知俄语
(根据朱正先生考证,鲁迅虽然在南京江南水师学堂和江南路矿学堂学习过英文,但是他可能不够用功或是别的原因,鲁迅最终是没有掌握英文的。鲁迅后来去日本,学习日语很刻苦,条件也好,日语听说读写翻译都很好。这期间学习过俄语,但是时间太短,不可能掌握。
鲁迅在仙台医学学校读书的时候,因为德国医学发达,德语在学校里是必修的。于是鲁迅的德语学习了一些最基本的语法和词汇。后来退学。根据周作人的回忆,鲁迅经常在东京的旧书店购买旧的德文书报,然后从中间挑选自己感兴趣的篇章,借助词典,认真的阅读。最后能够很流利的阅读德文书刊。鲁迅喜爱东欧和北欧文艺作品,根据周作人的回忆,他阅读的欧洲文学作品大都是德文版的。阅读的西方哲学家的著作也大都是德文版的。)

姚小平:英法德西,日俄,拉丁语,古希腊语
(现为北京外国语大学外国语言研究所研究员,博士生导师,《外语教学与研究》双月刊主编,《当代语言学》、《语言研究》、《语言科学》、《外语学刊》杂志编委,沈阳师范大学、北外日本学研究中心客座教授,福建师大、西南师大、西北师大、东北师大等校兼职教授。无党派。主要研究兴趣:语言思想史,文化史 个人主:https://www.yaoxiaoping.org/news/news_detail1.asp?id=233

李幼蒸:英法德,俄日  
我与外语:记自学外语50年 - https://www.douban.com/group/topic/4275935/

外国有:高罗佩:荷兰、英文、中文、日文、梵文、藏文,德文、法文、印尼文、马来文、拉丁文、意大利文、西班牙文、古希腊文和阿拉伯文等


评论

热度(99)

  1. 共12人收藏了此文字
只展示最近三个月数据